Is the Yu Menglong effect exploding again? Another Chinese male star reveals he was controlled by a wealthy woman for a long time: forced to do these things.

Is the Yu Menglong effect exploding again? Another Chinese male star reveals he was controlled by a wealthy woman for a long time: forced to do these things.

In the past several months, discussions surrounding the late actor Yu Menglong have continued to ripple across social media, evolving into what many online communities now call “the Yu Menglong effect.” The term refers to the growing public demand for transparency, accountability, and better treatment of entertainers — especially young actors — in China’s entertainment industry. Even after time has passed, conversations have not quieted; instead, they seem to be gaining momentum once more.

Recently, an anonymous male actor — whose name remains withheld out of respect for accuracy and verification — shared claims that he experienced long-term control by a powerful female figure in the industry. He described feeling pressured, monitored, and unable to speak out publicly, a situation that many netizens quickly connected to ongoing discussions sparked by Yu’s controversial case. Although no official evidence has been released and authorities have not confirmed the story, the allegation alone was enough to ignite widespread conversation online.

On Weibo, Douyin, and Twitter-like platforms, fans expressed concern that more artists may be suffering in silence. Some argued that the entertainment world needs urgent reform, calling for clearer regulations, mental health support, and protection from manipulation or exploitation. Others urged caution, warning that unverified accusations can destroy reputations, careers, and even lives if shared without proof.

What is undeniable, however, is the cultural shift taking place. The public appears less willing to accept silence and secrecy within the entertainment world. The “Yu Menglong effect,” once a phrase used primarily by grieving fans, has evolved into a symbol — representing accountability, justice, and the protection of artists from abuse of power.

Whether this new testimony leads to investigation or fades into rumor, one fact remains clear: People are no longer afraid to speak, question, or demand answers.

丁澤仁連續多日於微博發文。(圖/翻攝自微博)

丁澤仁貼出多張郝女士對他進行辱罵和威脅的聊天截圖,如罵他是「鴨(男妓)」、「狗東西」,讓他「自宮」等。(圖/翻攝自微博)

丁澤仁發文說明郝女士為他花費300萬元人民幣的事件 。(圖/翻攝自微博)

丁澤仁自18歲出道一路走來,沒想到他背後竟藏著如此漫長的精神折磨。(圖/翻攝自IG)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *